FC2ブログ
 

WWW says marine life halved over past 40 years (NHKラジオ英会話より)

WWW says marine life halved over past 40 years (NHKラジオ英会話より)

一人で勉強をしていると、どうしても偏りがあります。単語だけが続いたり、ニュースも読みやすいものだけに
なったりと、中々ジャンルを効率良く勉強していくのには難しいですよね。それで自分が不得意な分野や、
飛ばしてしまいそうな内容、問題を敢えてブログに書くことで、無理やり覚えさせよう作戦でやってみることにしました。
本当に単語や難しい表現を噛み砕いて自分のものとしていくのには、自分との戦いだったり、ジレンマ・・( ; ; )
があります。打破したいな〜 さぁーやってみよ。


WWW says marine life halved over past 40 years (海洋生物40年間で半減)2015年9月16日放送のニュース


① The World wide Fund for Nature, or WWW, says overfishing and destruction of marine habitats have dire
consequences for all people.

世界自然保護基金は魚の乱獲や海洋生物の破壊が全人類に恐ろしい結果をもたらすことになると発表しました。
※ dire には悲惨な、恐ろしい緊急のという意味があったです。

② The Swiss-based environmental NGO released a report on populations of 1,234 marine species. It says
they declined 49 percent between 1970 and 2012.

スイスに本部があるこの環境NGOは、1,234種類の海洋生物の個体数に関する調査報告書を公開し、その中で、
1970年から2012年までの間に、49%の減少がみられたと指摘しています。

③ Food fish, in particular, are disappearing at an alarming rate as fishing outpaces the breeding cycle.
Numbers of mackerel, tuna and bonito have dropped 74 percent.

特に食用魚は、繁殖周期を上回るペースで過剰に捕獲されているため、数が急速に減っており、サバ、マグロ、カツオ
は74%減少しました。
※ 魚の捕獲は繁殖周期を上回る:fishing outpaces the breeding cycle これも中々思いつかない表現でした。

④ The report warns the collapse of ocean ecosystems could trigger serious economic decline.
 報告書は、海洋生態系が崩壊すれば、深刻な経済悪化を引き起こすことになりかねないと警告しています。
※ 引き起こす、、cause ではなくてtrigger もっと勢いがある?感じかな。

⑤ The WWF urges global leaders to ensure that ocean recovery and costal habitat health feature strongly
in the implementation of the UN's sustainable development goals.

WWWは、海洋生物の再生と沿岸生息地の保護が、国連の持続可能な開発目標の実施計画において必ず特記されるよう、
 主要国に呼びかけています。

環境問題は地球温暖化(global warming) や 気候変動(climate change ) とこれから議論が活発になっていくトピック
ですよね〜 自分でしっかりした意見を言えるようにしていかないといけませんね。
スポンサーサイト
Guide
  •  …この記事と同じカテゴリの前後記事へのページナビ
  •  …この記事の前後に投稿された記事へのページナビ
 

~ Comment ~

  ※コメントの編集用
  シークレットコメントにする (管理者のみ表示)

~ Trackback ~

卜ラックバックURL


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

MENU anime_down3.gif

同じカテゴリの記事が一覧表示されます
同じタグの記事が一覧表示されます
更新月別の記事が一覧表示されます
キーワードで記事を検索